ai-agents-for-beginners

좋은 AI 에이전트 디자인 방법

(위 이미지를 클릭하여 이 수업의 동영상을 시청하세요)

AI 에이전트 디자인 원칙

소개

AI 에이전트 시스템을 구축하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 생성형 AI 설계에서 모호함이 결함이 아니라 특성임을 감안할 때, 엔지니어들이 어디서부터 시작해야 할지 파악하기가 때때로 어렵습니다. 우리는 개발자들이 비즈니스 요구를 해결하기 위해 고객 중심 에이전트 시스템을 구축할 수 있도록 인간 중심 UX 디자인 원칙을 만들었습니다. 이 디자인 원칙들은 처방적인 아키텍처가 아니라 에이전트 경험을 정의하고 구축하는 팀의 출발점입니다.

일반적으로, 에이전트는 다음과 같아야 합니다:

이번 수업에서 다룰 내용

학습 목표

이 수업을 완료하면 다음을 할 수 있습니다:

  1. 에이전트 디자인 원칙이 무엇인지 설명할 수 있다.
  2. 에이전트 디자인 원칙을 사용할 때의 지침을 설명할 수 있다.
  3. 에이전트 디자인 원칙을 사용해 에이전트를 구축하는 방법을 이해한다.

에이전트 디자인 원칙

에이전트 디자인 원칙

에이전트 (공간)

에이전트가 작동하는 환경입니다. 이 원칙들은 물리적 및 디지털 세계에 참여하기 위해 에이전트를 디자인하는 방식을 안내합니다.

에이전트 (시간)

에이전트가 시간에 따라 작동하는 방식을 뜻합니다. 이 원칙들은 과거, 현재, 미래에 걸쳐 상호작용하는 에이전트를 설계하는 방식을 안내합니다.

에이전트 (핵심)

에이전트 디자인의 핵심 요소들입니다.

이 원칙들을 구현하기 위한 지침

앞서 설명한 디자인 원칙들을 사용할 때는 다음 지침을 따르세요:

  1. 투명성: AI가 관여되어 있음을 사용자에게 알리고, 작동 방식(과거 행동 포함), 피드백을 주고 시스템을 수정하는 방법을 안내합니다.
  2. 제어: 사용자가 시스템과 그 속성을 맞춤 설정, 선호도 지정 및 개인화할 수 있도록 하며 (잊기 기능 포함), 시스템 제어권을 제공합니다.
  3. 일관성: 기기와 엔드포인트 전반에 걸쳐 일관된 멀티모달 경험을 목표로 합니다. 가능한 익숙한 UI/UX 요소를 사용하세요(예: 음성 인터랙션용 마이크 아이콘) 그리고 고객의 인지 부하를 최대한 줄이세요(예: 간결한 응답, 시각적 도움말, ‘자세히 알아보기’ 콘텐츠).

이 원칙과 지침을 활용해 여행 에이전트 디자인하는 방법

여행 에이전트를 설계한다고 상상해 보세요. 다음과 같이 디자인 원칙과 지침을 사용할 수 있습니다:

  1. 투명성 – 사용자에게 여행 에이전트가 AI 지원 에이전트임을 알립니다. 시작하는 방법에 대한 기본 지침을 제공합니다(예: “안녕하세요” 메시지, 샘플 프롬프트). 제품 페이지에 이를 명확히 문서화하세요. 사용자가 과거에 요청한 프롬프트 목록을 보여줍니다. 피드백을 주는 방법(좋아요/싫어요, 피드백 전송 버튼 등)을 명확히 합니다. 에이전트에 사용 또는 주제 제한이 있다면 명시하세요.
  2. 제어 – 사용자가 시스템 프롬프트 같은 방법으로 에이전트를 생성한 후 수정할 수 있는 방식을 명확히 합니다. 사용자가 에이전트의 상세도 수준, 작성 스타일, 이야기해서는 안 될 주제에 대한 경고 등을 선택할 수 있도록 합니다. 관련 파일, 데이터, 프롬프트, 과거 대화를 보고 삭제할 수 있게 허용합니다.
  3. 일관성 – 공유 프롬프트, 파일 또는 사진 추가, 누군가 또는 무언가 태그 지정 아이콘이 표준적이고 인지 가능하도록 합니다. 첨부 파일 아이콘은 에이전트와의 파일 업로드/공유를 나타내고, 이미지 아이콘은 그래픽 업로드를 나타냅니다.

샘플 코드

AI 에이전트 디자인 패턴에 대해 더 궁금한 점이 있으신가요?

Microsoft Foundry Discord에 참여하여 다른 학습자들과 만나고, 오피스 아워에 참석하며 AI 에이전트 관련 질문에 답변을 받으세요.

추가 자료

이전 수업

에이전트 프레임워크 탐색

다음 수업

도구 사용 디자인 패턴


면책 조항:
이 문서는 AI 번역 서비스 Co-op Translator를 사용하여 번역되었습니다. 정확성을 위해 노력하고 있으나, 자동 번역에는 오류나 부정확성이 포함될 수 있음을 양지해 주시기 바랍니다. 원본 문서는 해당 언어의 원본 문서가 권위 있는 자료로 간주되어야 합니다. 중요한 정보의 경우 전문적인 인간 번역을 권장합니다. 본 번역의 사용으로 인해 발생하는 오해나 잘못된 해석에 대해 당사는 책임을 지지 않습니다.