![]()
Arabic | Bengali | Bulgarian | Burmese (Myanmar) | Chinese (Simplified) | Chinese (Traditional, Hong Kong) | Chinese (Traditional, Macau) | Chinese (Traditional, Taiwan) | Croatian | Czech | Danish | Dutch | Estonian | Finnish | French | German | Greek | Hebrew | Hindi | Hungarian | Indonesian | Italian | Japanese | Kannada | Khmer | Korean | Lithuanian | Malay | Malayalam | Marathi | Nepali | Nigerian Pidgin | Norwegian | Persian (Farsi) | Polish | Portuguese (Brazil) | Portuguese (Portugal) | Punjabi (Gurmukhi) | Romanian | Russian | Serbian (Cyrillic) | Slovak | Slovenian | Spanish | Swahili | Swedish | Tagalog (Filipino) | Tamil | Telugu | Thai | Turkish | Ukrainian | Urdu | Vietnamese
Vous préférez cloner localement ?
Ce dépôt inclut plus de 50 traductions de langues, ce qui augmente considérablement la taille du téléchargement. Pour cloner sans traductions, utilisez le sparse checkout :
Bash / macOS / Linux:
git clone --filter=blob:none --sparse https://github.com/microsoft/ai-agents-for-beginners.git cd ai-agents-for-beginners git sparse-checkout set --no-cone '/*' '!translations' '!translated_images'CMD (Windows):
git clone --filter=blob:none --sparse https://github.com/microsoft/ai-agents-for-beginners.git cd ai-agents-for-beginners git sparse-checkout set --no-cone "/*" "!translations" "!translated_images"Cela vous donne tout ce dont vous avez besoin pour compléter le cours avec un téléchargement beaucoup plus rapide.
Si vous souhaitez que d’autres langues de traduction soient prises en charge, elles sont listées ici.
Ce cours contient des leçons couvrant les fondamentaux de la création d’agents IA. Chaque leçon couvre son propre sujet, commencez donc où vous le souhaitez !
Un support multilingue est disponible pour ce cours. Consultez nos langues disponibles ici.
Si c’est votre première fois à créer avec des modèles d’IA générative, explorez notre cours Generative AI For Beginners, qui inclut 21 leçons sur la création avec GenAI.
N’oubliez pas de étoiler (🌟) ce dépôt et de forker ce dépôt pour exécuter le code.
Si vous êtes bloqué ou avez des questions sur la création d’agents IA, rejoignez notre chaîne Discord dédiée dans le Microsoft Foundry Discord.
Chaque leçon de ce cours comprend des exemples de code, qui se trouvent dans le dossier code_samples. Vous pouvez forker ce dépôt pour créer votre propre copie.
Les exemples de code dans ces exercices utilisent Microsoft Agent Framework avec Azure AI Foundry Agent Service V2 :
Ce cours utilise les cadres et services d’agents IA Microsoft suivants :
Certains exemples de code supportent aussi des fournisseurs alternatifs compatibles OpenAI tels que MiniMax, qui propose des modèles avec un grand contexte (jusqu’à 204K tokens). Consultez la mise en place du cours pour les détails de configuration.
Pour plus d’informations sur l’exécution du code pour ce cours, rendez-vous sur la mise en place du cours.
Vous avez des suggestions ou avez trouvé des fautes d’orthographe ou de code ? Ouvrez un problème ou créez une pull request
| Leçon | Texte & Code | Vidéo | Apprentissage supplémentaire |
|---|---|---|---|
| Introduction aux agents IA et cas d’usage des agents | Lien | Vidéo | Lien |
| Exploration des cadres agentiques | Lien | Vidéo | Lien |
| Comprendre les patrons de conception agentique | Lien | Vidéo | Lien |
| Patron de conception d’utilisation d’outils | Lien | Vidéo | Lien |
| Agentic RAG | Lien | Vidéo | Lien |
| Construire des agents IA dignes de confiance | Lien | Vidéo | Lien |
| Patron de conception de planification | Lien | Vidéo | Lien |
| Patron de conception multi-agent | Lien | Vidéo | Lien |
| Modèle de Conception de Métacognition | Lien | Vidéo | Lien |
| Agents IA en Production | Lien | Vidéo | Lien |
| Utilisation des Protocoles Agentiques (MCP, A2A et NLWeb) | Lien | Vidéo | Lien |
| Ingénierie de Contexte pour Agents IA | Lien | Vidéo | Lien |
| Gestion de la Mémoire Agentique | Lien | Vidéo | |
| Exploration du Cadre d’Agent Microsoft | Lien | ||
| Création d’Agents d’Utilisation Informatique (CUA) | Lien | Lien | |
| Déploiement d’Agents Scalables | Bientôt disponible | ||
| Création d’Agents IA Locaux | Bientôt disponible | ||
| Sécurisation des Agents IA | Lien | Lien |
Notre équipe produit d’autres cours ! Découvrez :
Merci à Shivam Goyal pour avoir contribué des exemples de code importants illustrant Agentic RAG.
Ce projet accueille les contributions et suggestions. La plupart des contributions nécessitent que vous acceptiez un Accord de Licence de Contributeur (CLA) déclarant que vous avez le droit, et que vous accordez effectivement, les droits d’utiliser votre contribution. Pour plus de détails, visitez https://cla.opensource.microsoft.com.
Lorsque vous soumettez une pull request, un robot CLA déterminera automatiquement si vous devez fournir un CLA et décorera la PR en conséquence (par exemple, vérification du statut, commentaire). Suivez simplement les instructions fournies par le robot. Vous n’aurez besoin de le faire qu’une seule fois pour tous les dépôts utilisant notre CLA.
Ce projet a adopté le Code de Conduite Open Source Microsoft. Pour plus d’informations, consultez la FAQ du Code de Conduite ou contactez opencode@microsoft.com pour toute question ou commentaire supplémentaire.
Ce projet peut contenir des marques ou logos de projets, produits ou services. L’utilisation autorisée des marques ou logos Microsoft est soumise et doit suivre les Directives sur les Marques & Marques de Microsoft. L’utilisation des marques ou logos Microsoft dans des versions modifiées de ce projet ne doit pas créer de confusion ni impliquer un parrainage par Microsoft. Toute utilisation des marques ou logos de tiers est soumise aux politiques de ces tiers.
Si vous êtes bloqué ou avez des questions sur la création d’applications IA, rejoignez :
Si vous avez des retours sur le produit ou des erreurs lors du développement, visitez :
Avertissement : Ce document a été traduit à l’aide du service de traduction automatique Co-op Translator. Bien que nous nous efforçions d’assurer l’exactitude, veuillez noter que les traductions automatisées peuvent contenir des erreurs ou des inexactitudes. Le document original dans sa langue native doit être considéré comme la source faisant autorité. Pour les informations critiques, il est recommandé de recourir à une traduction professionnelle réalisée par un humain. Nous ne saurions être tenus responsables des malentendus ou erreurs d’interprétation découlant de l’utilisation de cette traduction.